By Toronto based Poet, Anis Zuberi Courtesy, Junaid Zuberi Another translation of Faiz rendered by a Toronto based poet –...
Read moreThis is the first post on Sant Kabir's verses - called Dohe. I will bring more of these everyday. बिरछा...
Read moreFor the first time, I've written something in punjabi. And of all the places, I wrote this when I'm sitting...
Read moreपैरों तले ज़मीन खिसक गयी, और पाँव आसमान पर जड़ गए, पर आदत से मजबूर, रोज़ गिरती हूँ, मगर चोट...
Read moreयह संवाद श्रीमती मृदुल किर्तिजी के साथ <a href="http://www.pravasiduniya.com/%E0%A4%95%E0%A4%B5%E0%A4%AF%E0%A4%BF%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%80-%E0%A4%AE%E0%A5%81%E0%A4%A6%E0%A5%81%E0%A4%B2-%E0%
Read moreAapki window aur meri khidki ke darmiyan, Us chotey sey faasle mein hi, Kuch boondein baadlon sey phisal ayeiin, Pehle...
Read moreWe are all One here. We are all One on this tiny, spinning, blue and white planet, This rocky "goldilocks"...
Read moreWhispering into the ears of timeless eternity, I'm traversing through many worlds, dimensions & spaces. Scared to stop anywhere, lest...
Read moreरिश्तों की टहनी पर चांदनी खिल रही थी बादलों के झरोखे में से सिमटी हुयी एक किरण का सहारा लिए...
Read moreHark now bloods of a mocking feather Spruce up my lips once rosy now wane Tan my spoils of skin...
Read moreI fly on silver wings of light through canyon mists of time My heart soars like an eagle I sail...
Read more